我下载了盗版电影,想多少支付点报酬给电影生产者怎么办?

提出这个问题,在某些人眼里多少显得有点幼稚可笑。但是,假如您就是一位电影生产者,您会怎么想?同样的问题也可以问在盗版软件上、音乐等等上面。这篇日记是我针对盗版现象,借鉴开源软件的经验,对现代信息产品版权的一点思考。

首先,现代的技术是一把双刃剑,有益于人们的同时也使人们犯错变得更容易。如:电子驴使用的p2p技术,它方便人们在网上交流共享信息成果的同时也方便了人们大量复制和使用盗版;像搜索技术,它能把分散在网上的盗版信息产品(如:音乐)集中起来供大家享受这“有毒”的免费大餐,为什么说“有毒”呢?人们在如此方便的获取盗版的同时淡漠了信息产品生产者的利益,让人们的道德水准在也许不经意中被侵蚀。

如此泛滥的盗版怎么办呢?限制网络流量,网络按使用流量收费?这样,大家下载盗版时就有了顾虑?像美电影协会打赢版权官司 对互联网盗版用户影响大这样诉诸于严厉的法律? 也许有用,但是我估计单纯这样可能是成本大而收效不大,因为我感觉互联网信息传输的特性决定了坚守原来意义的传统版权可能不大恰当了。时代在变,版权的定义是否也可以变一变呢?

我有一个不是成熟的想法:在新近的开源软件中,用户可以免费的享受基本的使用。所以,借鉴开源软件的版权。我们是否可以在严厉打击网络盗版的同时,一部分的信息产品的生产者试着采用更灵活的版权,使得用户可以以低亷的价格享受基本的使用,如压缩的电影可以在网上低价观看(现在收费的在线影院可能就是这样的吧?不过,我对好多在线电影以情色吸引用户很是反感),或者干脆就把低清晰的在线电影免费,看看到底对电影生产者的最终收益有什么影响?我想,也许这样,产品的生产者和消费者的关系可以应该变得更友好吧。

再说一种比较理想的情况,我先设定人们的天性里都有一种懂得回报的善良因素。再设定这么一种情况,我想看一部很多年前的老电影,很显然,这种电影在世面上应该很难找到了。但是,我往往可以用电子驴在互联网上得到它。现在,我的天性里的那点善良因子萌发,想回报一下电影的生产者,多少支付点报酬给电影生产者(如几元钱),怎么办?以我的经验,这种善良的愿望在现在是不大可能实现的。因为,在传统版权的框框下,就没有考虑给人们提供这样一个回报的途径!现在,借鉴我前面提到的开源软件的做法,我下面提出一个不成熟的设想。

我注意到,许多开源软件都有接受捐赠的地方,在互联网上就是一个捐赠按纽。那么,我建议电影或其它信息产品的生产者们在各自的领域建立一个接受捐赠的中心。如我前面提到的老电影,在我看这部电影的时候,我能在其中得到捐赠的链接。于是,我登录到这个捐赠中心,选择电影名称、捐赠金额等完成捐赠。捐赠中心再把这些钱根据当初的约定或者划给电影的生产者,或者用于其它。这样,用电子驴下载了所谓“盗版”电影的人也能安心,而电影的生产者也得到了回报。生产者和消费者的关系将更加融洽。人与人之间的关系也将更加友好。

当然,请注意我前面的“我先设定人们的天性里都有一种懂得回报的善良因素”。

总之,大家都希望在大家方便的得到各种有益信息产品的同时,而人类高尚的道德水准不会随之而太“方便”的流失,使人类内心的幸福指数不会如此“方便”的日益打折扣。

孤陋寡闻的我的一席乱弹,欢迎批评指正。

政府推动 Linux 应用有利于中华民族的复兴

一个 Linux 怎么提到民族复兴的高度?为什么要政府的推动?这是我今天想写的内容。

一、从精神和心理的角度谈谈推动 Linux 应用对民族复兴的影响

大家都知道,Linux 作为基础平台,选择了它,就选择了一系列在其基础上的各种应用软件。这样,有助于盗版的减少。

我认为,一个民族的振兴,其最初的根源在于其国民的精神和心理。而盗版的泛滥在潜意识里起到一个麻痹人们心灵和精神的作用。“我用的是盗版,我是偷儿”,一种根植于内心深处的卑劣感悄悄的侵蚀着人们的自信心。而由于一些众所周之的原因(如垄断、价高、习惯、流行、经济水平等等),使大家摆脱这种卑劣感的企图比较困难。这种负面的国民心理给整个国家的创新力也就带来了负面的作用。我们都是凡人,试想,有现成的很容易偷到的东西,我们为什么去创造自己的东西呢?况且,你偷我偷大家偷,偷了也没什么了不起,为什么不去偷呢?

二、推动 Linux 有利于国民创新能力的提高

上面是从精神和心理的角度说,这里是把比较抽象的东西外在化。这就是民族振兴的基石-创新能力。

实际上,古代中国是一个有丰富创新能力的国家,比如童叟该知的四大发明。这也确立了古代中国称雄世界的基石。而当代是信息社会,信息技术已经渗透到社会的方方面面。所以,一个国家在信息技术方面的创新能力将影响整个国家的创新能力。而在中国推动 Linux 则有助于这种创新能力的提高。

1、这是由 Linux 开放源代码的本质决定的。

开放源代码意味着,任何人都可以根据需要定制适合自己的操作系统。有需要、有条件就会有创新。而且,作为处于信息技术下游的国家,来自于发达国家的已有基础和开源的条件,有利于我们学习别人的先进技术。就像连通器,一旦拔掉连通器内的阻隔,高水位的一端必将流向低水位的这一端,只要你以开放的心态来接受它。我们现在就处于这样的低水位。

2、这种创新的有利因素将直接使国内的信息技术公司增强其创新能力。

由于推进 Linux ,减轻了盗版和垄断,将使国内的应用软件公司有喘息和发展的机会。推进 Linux,也将使国民的正版意识得到加强,这同样会增强国内软件厂商的竞争能力。这将形成一个良性的循环。

三、推进 Linux 有利于节约国民的金钱

众所周知,我们是一个发展中国家,第三世界国家,人民都还不是十分富裕。推进 Linux 将从整体上把整个国家的信息系统的成本降下来。而且,这种推进必将改变原来垄断性企业的定价和经营模式。试想,如果国家一味片面的强调版权、严厉打击盗版,而不给还不富裕的人民另一条可走的路,而使整个国家的信息系统全部正版化,这将是一笔怎样的经济流失。我猜测,相当于一把尖刀刺入中华民族的大动脉,不知要损失掉多少毫升血?当然,我猜想这种情况出现的可能性不大。试想,我一介IT 门外汉都能想到的,国家的精英们会想不到?!

四、中国 Linux 的发展需要政府的大力推进,而不仅是民间

我们知道,推进 Linux 相当于改进中国整个信息系统的根基,它是一个涉及到方方面面的超级复杂工程,决不是少数企业或个人所能承担和应承担的工作。

强化正版意识,这需要国家法制机构、宣传机构的努力。国家要对民众宣传盗版的危害,对国家的危害,对个人的危害,讲解我们可以选择另一条路等等。在全国范围内建立起用Linux 、用正版的整体舆论氛围。我们不是圣人,我们应该得到正确的教育和引导。

增加创新能力,教育系统的工作也非常重要。这里的教育包括校园内和校园外的教育。要让小学生都知道,世界上的计算机有很多种操作系统在运行。信息课让学生们接触和使用 Linux 操作系统,而不是让学生根本没有机会知道世界上原来还有 Linux。说不一定,中国的某一个小孩一看到 Linux,“哇,世界上原来还有这么好的东东啊”,一代未来操作系统的发明人也许就此产生。还有,成人的职称考试、各种考级,都不应该把 Linux 操作系统排除在外。

国家可以在国家的政府机关、企事业单位推行 Linux,当整个社会都在用 Linux,在从众心理和习惯的影响下,将有更多的人使用 Linux。

国家可以在政策上扶持 Linux 相关产业。如政府机关优先订购 Linux 产品等等。

于是,在上述各种因素的影响下,更多的个人也将使用 Linux 。而在其上面的各种应用软件会越来越多,越来越好。因为,那时的垄断现象减轻,软件厂商会考虑制作 Linux 版本的软件,或者,出现新的解决方案,使一种系统可以完全运行在多种操作系统平台上。当然,这只有垄断减轻到一定程度才会产生的现象,试想,哪家企业会没事做为一个微不足道的市场份额而另外花钱花时间做一套赔钱的系统呢?

所以,我认为,政府才是推进 Linux 应用的主角。

这是不是说,我们就完全排斥闭源的操作系统呢?不是,只不过,原来是他们牵着我们鼻子走,现在我们可以反过来对他们施加强大的影响,使其改进自己的产品、价格和服务。而且,除了 Linux ,还有其它开源操作系统也不错,也可以使其出现“百花齐放,百家争鸣”的格局。不过,现在 Linux 发展得最好,最有希望成为普及型的平台。所以,我主张主推 Linux。

就我所知,国家在这方面已经开始行动,如中国开源软件推进联盟 就是政府支持的推进开源运动(Linux/OSS)的机构。我想,当 Linux 的血液注入中国的信息社会,并在信息社会的血管里沸腾时,是否就是中华民族伟大复兴的时代到来了?

以上观点是我这位非IT出身的业余 linux 爱好者的乱弹之言,还望朋友批评指正,谢谢。

Damn Small Linux(DSL)为什么那么成功?

开源软件作为一种新兴的软件模式,它是基于“自由与分享、交流”之类的理念而产生。它的特性决定它采用一种不同于闭源软件的发展模式。它的发展有个人兴趣的推动、也有商业的运作和政府的推动。但是,经营得比较成功的开源软件、尤其是在国内的开源软件却并不多。

然而,作为一款迷你型的、仅 50M 大小的Linux “发行版”的 Damn Small Linux (以下简称 DSL)却发展得很好,从DistroWatch.com 上看,它近半年排在前10位,在许多著名的发行版(如:Slackware, CentOS, Gentoo, Knoppix 等等)之前,而且,从网络上对它的评论来说也是一个很好的 linux;它发行新版本的速度也是惊人的,几周前我还用它的3.4.4,现在3.x系列已经是3.4.7了!同时 4.x 系列也好像由4.0 升到 4.2 了。所以,我认为它是一款非常成功的开源软件。

DSL 为什么会那么成功呢?我的看法是有3点:定位准确、专业、商业运作;下面我从这3点分述如下。

一、定位准确

一个实用的当代操作系统可以做多小?DSL 给了我们答案,50M ;一个486 垃圾电脑可以运行有漂亮图形界面的功能全的现代操作系统吗?DSL 也给了我们肯定的答案;我想要一个在哪儿都可运行的操作系统:USB 优盘、光盘、硬盘、其它操作的模拟环境等等,有吗?DSL 它也自豪的宣称,I can! 是的,它就是这样根本不同于一般大型发行版的定位,而这极具特色的定位成就它与 Ubuntu 之类的 Linux 发行版同台现艺的地位。

二、专业

DSL 的主要开发者和运作者是两位: John Andrews 和 Robert Shingledecker,另一位好像是美工: Robert Lindsay has made much of the DSL art work。创建者John Andrews 不是 IT 甚至技术出身,但是是一个 linux 爱好者; Robert Shingledecker却是一位真正的 linux 专家。这样的核心组合形成一个极具威力的开发团队。

DSL 的专业性在软件本身体现在它的各种贴心的设计(如:保存设置,备份数据,硬件配置),丰富的软件库等等,还表现在丰富、完善的在线文档支持,快速方便的社区支持。它与一个华裔博士创建的 CDlinux 既缺乏文档又没有论坛支持的情况形成鲜明的对比。

三、商业化运作

我重点想讲讲它的商业化运作,我发觉这可能是国内的开源作者们所严重缺失的技能。

1、广告:它的几乎每一页都有广告,我对恰当的广告持肯定的态度恰当的广告是对社会的一种贡献。它可以沟通供求双方

2、卖相关产品:

Mini-ITX Store mini computers and components
DSL on a CD business card, 80mm, or full size
DSL on usb pen Bootable USB Pen Drives

他们卖装有DSL 的迷你型电脑、CD、USB优盘;

3、寻求商业合作

Merchants? here's opportunity knocking ...

你可以把DSL社区感兴趣的商品展示在他们的网页上,他们的要求仅是放两个他们的广告。

4、赞助

DSL 在不少地方都直接了当的提示人们,DSL 的发展需要大家的赞助。这种直接了当的提示用户回报对于受传统影响的中国人来说可能还有点不太适应,但是,在我们痛快享受他们的软件的便利的同时,我们怎么就不该作些回报呢?中国不是有“报恩”的传统道德吗?所以,我觉得应该赞同这种主动提示用户赞助的行为。并觉得国内的开源项目同样可以体面贴上赞助链接。因为,这同样给与了朋友们感恩的机会。而且,假设你用这种方式得到了较多的钱,你除了可以有更多的时间和精力投入软件的开发,你也可以把这些钱转赠给别的更需要钱的朋友们。于是,这就形成了一个人人知道感恩的美好的社会。。。

DSL 的作者也把他们用开源项目挣钱的经验分享出来,见:

Income Guide independent developers should read this!

当然,在分享经验页面的最后,有一句提示:“If this is helpful, please consider contributing” 🙂
Damn Small Linux(DSL)为什么那么成功?我的观点就这么几条,也许,还要考虑国家的开源大环境,我今天恰巧在 Linux Online 上看到一则新闻:Linux event planned for China,同样的新闻在Linux Foundation上的Linux Foundation Partners with Chinese OSS Promotion Union to Host Linux Developer Symposium in Beijing也有,在 中国开源软件推进联盟上也有公告:2008Linux开发者研讨会—-中国,这是不是说,中国开源软件正在走向春天?

同样,今天在 Linux Online 上看到 DSL 的创建者 John Andrews支持的一本Review: The Official Damn Small Linux Book

以上观点是我这位非IT出身的业余 linux 爱好者的乱弹之言,还望朋友批评指正,谢谢。

好玩易上手的轻量级 linux - Puppy Linux

简单试用了一下 Puppy Linux,我的 U 盘 linux 基本上就选上了它。在这里记录和分享一些心得。
Puppy Linux 以一只小狗为标志,启动时会“汪汪”的叫几声。

它是一款轻量级的、很有特色和自成体系的 linux live cd发行版(好像也可以以一般的形式安装在硬盘里),对硬件的要求也不高,但是比 Damn Small Linux 和 DeLi Linux 的要求高,好像最低要求是 586+128M 内存。而且它的中文支持比较好,现在有成熟的中文版可供大家使用了。我使用的中文版下载自:E-PUP Linux 中文项目 Puppy 217 NOP 中文版,上面也有一个精简版和包括一些额外软件的办公版。不过,我觉得试用的话就用这个 Puppy 217 NOP 中文版,精简版有些重要的功能没有:如可写挂载 Windows NTFS 分区,ADSL 客户端,五笔字型等等。

这里简单的总结一下我使用 Puppy Linux 的心得。

一、安装
包括U盘上的安装和硬盘里的非正式安装运行方式。
U 盘安装,很简单,把 U 盘格式化成FAT32格式(其它格式没试过), 然后用 syslinux 制作成可引导的 U 盘,并把那个下载下来的 iso 文件解开放在 U 盘的根目录,把 isolinux.cfg 重命名为 syslinux.cfg,并把其中的 “pmedia=cd” 去掉就行了;

硬盘非正式安装,把上述解开的 iso 文件下的东西同样复制到一个 FAT32 分区(估计ext2等也行,没试过)的根目录下,再在我已经有的 grub 菜单中加入 Puppy Linux 的启动项就行了。我在 grub 的menu.lst加的内容如下:

title Puppy Linux
root (hd0,8)
kernel /vmlinuz root=/dev/ram0
initrd /initrd.gz
boot

二、设置:
第一次进入系统之前需要你指定 X Windows 系统,先试Xorg,这样可以得到高的屏幕刷新率;不行的话试Xvesa,通用性好。我在3台台式机上试了,有一台可以用Xorg。
进入系统后,点击开始菜单Start -> Puppy Setup -> 网络设置 就可以设置好网卡和局域网。
点击开始菜单Start ->network -> Roaring Penguin PPPoE ADSL 就可以设置好 ADSL 客户端。

三、安装软件:
在开始菜单Start -> Puppy Setup -> Puppy 软件包管理器 就可以安装 Puppy 上的软件了,主要是那种 .pet 后缀的软件包。
还有一种不知道是不是叫软件包的扩展系统的方式,是下载一种后缀名为 .sfs 的文件,把它放在根目录下(和pup_217.sfs 同目录),系统启动后会自动发现它,你就可以加载和使用它了。如 E-PUP Linux 中文项目 上提到的适合办公用途的中文Office E-PUP Linux正式推出中的openoffice_217.sfs

四、保存设置
系统首次退出或重启时,会让你选择个人储存文件的大小,以后你就可以在安装了软件之后,或调整了设置后,当你退出系统时,系统就会自动保存你的设置。你可以在开始菜单Start -> File System -> 调整个人储存文件大小来增加这个文件的大小。这个文件保存在相同分区的根目录下,名称是 pup_save.2fs 。但是上面提到的精简版在桌面上还有一个保存设置的图标,是不是意味着精简版不能自动保存设置呢?我没有实验。

五、加载分区

你可以点击桌面“驱动器”的那个图标来加载你的系统里的驱动器,包括可写的 Windows NTFS 分区。

总之,Puppy Linux 是一个很有特色、易于上手、值得一试的很不错的 Linux 发行版。

DeLi Linux 中文翻译备忘录

DeLi Linux 是一个致力于为老旧电脑(486~PII)提供自由操作系统的轻量级桌面型 linux 发行版。它认为,扔掉那些老旧电脑是可耻的,一些不愿扔掉老旧电脑或者买不起新电脑的人可以用这些老旧电脑装上 DeLi Linux ,从而变为一台可用的系统。虽然,这些电脑也可以装上 Windows 95 类似的操作系统,不过,这些操作系统微软不再生产和支持了。针对于这些操作系统的软件也不再有了。所以,DeLi Linux 决定来承担这一使命。

我想说,DeLi Linux 的愿望是良好的,我赞赏他们的愿望。我试用了一下 DeLi Linux,确实,它能在我的 486DX100 + 24M 内存的机器上顺畅运行,但是,它的中文支持相当的差,我向DeLi Linux 的论坛提交了一则反映中文支持极差这个问题的帖子:Some experiments of using DeLi Linux with chinese,据 DeLi Linux 的作者 haary 回复,因为DeLi Linux-0.7.2 使用的是GTK1,GTK1 对unicode 没有支持,所以如此。DeLi Linux 未来的 0.8 版本将转换为使用GTK2,非 latin 字体将得到完全支持。所以,我想,DeLi Linux-0.8 的中文支持将有巨大的提升。

我觉得,如果 DeLi Linux 发展得好,那些老旧电脑的使用者将受益;如果 DeLi Linux 的中文支持发展得好,那么,老旧电脑的中文使用者将受益(包括我)。于是,当我看见了 DeLi Linux 的作者 haary 发的需要翻译人员的帖子:Translators wanted 后,我决定加入 DeLi Linux 现有的10种语言之一的中文的翻译。下面是翻译的网页地址:

DeLi Linux 英文主页 DeLi Linux 中文主页

DeLi Linux 英文WiKi DeLi Linux 中文WiKi

因为我的英文水平实在有限,错误之处在所难免。所以,如果你发现翻译中有什么错误的话,请点击这里反馈给我,谢谢。

在这篇日记的评论中记录我在翻译过程中碰到的一些问题。所以这篇日记取名叫备忘录。

把下面WiKi链接中出现的“chinese:” 去掉就是英文原文的地址。如果您对我的这些问题有什么意见或建议的话,请在评论中回复一下吧。谢谢。

Some experiments of using DeLi Linux with chinese (转帖)

转自:(Some experiments of using DeLi Linux with chinese

First, thank developers' effort. DeLi have a good goal: do a OS for that old machine, don't waste them, and make someone who can't afford new machine can use DeLi on a old machine, especially in some Third County.

Yes, it works well on my 486DX100 with 24M ram machine. But, when I try to use chinese on it, the big problem rose. I almost can't use any program in DeLi with chinese, except one: Dillo explorer. It isn't like some words in DeLi's homepage: "you can configure DeLi Linux to "speak" the language you want".

I have set "LANG=zh_CN.UTF-8" in /etc/profile with the help of Konqueror/Embeded enable unifont.

But, Konqueror can't display chinese too. Beaver can display and input chinese (I compiled a chinese input program called Fcitx on it successfully ) after set the font to chinese font, but it can't display or input english in Beaver :( . Abiword can't start simply when I set "LANG=zh_CN.UTF-8"

Firefox can display and input chinese, but it can't use the chinese fonts which I copied from Redhat Linux 9.0's "/usr/share/fonts" (Dillo can use it). Before use rehat's chinese fonts, I have executed "fc-cache -fv".

And, the chinese console enviroment "Zhcon + Screen + W3m" works well under my Redhat Linux 9.0 on my 486. But, when I try to compile Zhcon and Screen in DeLi, both of them faild.

Because the chinese issues is so much, it isn't necessary to write every error information of these program here.

I have read some posts in this forum of yours, you say: "Unicode is a big issue which I plan to address in the 0.8 release. Most current apps in DeLi don't have unicode support, because GTK1 has none." in Konqueror/Embeded enable unifont, so, I guess it will be better in chinese (and other non-english)language support.

I tried several mini Linux Live CD, CDlinux, puppy, konippox, etc.. all of them work well with chinese language (some of them have been translated into chinese). But they can't work on a 486. Damn Small Linux can works well on a 486 too, I want say, it is a good mini linux too. But, it also has very few chinese language support. DeLi linux has very few non-english language support too, but, DeLi linux has a good goal: make OS for that old machine, waste these machine is shameful, and these machine can be used by those people who can't afford new machine. Really a good goal.

Language is indeed a very big issue, especially for DeLi's goal: " Especially in the so-called third world, new hardware is not affordable. "

Maybe, you can add an entry called "Language Support " in WiKi?
Maybe, you can add a donation link on DeLi's website, this give a way to that people who want express their gratitude?

Hehe, I have a wish, only a wish, DeLi will has the very well non-english languages support capability like Ubuntu, but it can work well even on a 486 machine :)
My english isn't very well, if there are some improper words in my post , don't mind and point it out for me. thanks.

Wish you happy very day :)

DeLi Linux 中文翻译反馈 (Feedback for DeLi Linux's translation for chinese)

我们已经把 DeLi Linux 的主页翻译成了中文,我们将陆续翻译它的 WiKi 文档和其它东西。 如果你发现了任何关于中文翻译的问题或者有任何建议的话,请在这里回复或者发送邮件到 mdx-xx#tom.com (把#换成@)。谢谢。

DeLi Linux 英文主页      DeLi Linux 中文主页

DeLi Linux 英文WiKi     DeLi Linux 中文WiKi 

We have tranlated DeLi Linux's homepage into chinese, and, we will translate its WiKi documents and some other things. If you find any problem or any advice for its chinese translation, please comment here or contact us with email: mdx-xx#tom.com (change # with @). Thanks a lot.

DeLi Linux english homepage      DeLi Linux chinese homepage

DeLi Linux english WiKi     DeLi Linux chinese WiKi 

试用一个轻量级的Linux发行版:DeLi Linux 0.7.2

我的486装一个可用的linux with X Windows过程中,我还试用了一种轻量级的Linux 发行版:DeLi Linux 的0.7.2版。 下面将我的一些试用心得作一小结。

首先,这个发行版的定位很明确,就是为那些老旧电脑提供操作系统。而且,安装过程也像一个正规的发行版那样,而不是一个live cd。确实,这个发行版的确适合老旧电脑。它的作者在486 +16M的老笔记本上测试上面的每一个软件保证其顺畅运行。我把它安装在一台 486DX100 + 24M的台式机上确实能顺畅运行原版的DeLi Linux的程序(测试了大多数桌面上的软件)。

下面我以现在的最新版本DeLi Linux 0.7.2 为准,对它的安装、配置、Ports 系统、中文支持几个方面作一个小结。当然,它的DeLi Linux Wiki的文档说得很详细,你应该先看看。

一、安装(详见WiKi中的Installation and configuration):

首推的安装方式是把从主页下方下载地址处下载下来的 deli-0.7.2.iso 刻到光盘上,再从光盘上安装。

我使用的是把下载下来的这个iso文件解开,放在一个硬盘分区的根目录下(我是放在一个FAT32分区中的)。然后,下载安装软盘,分别是 deliboot.dskdeliroot.img,依次用deliboot.dsk和deliroot.img引导系统,按提示选择你的安装文件的来源设备,如/dev/hda5。还有就是什么键盘类型、语言等等跟一般发行版差不多的问题。按提示回答就是了。

据说,用安装软盘还可以在局域网中连到另的电脑上安装。我没试过就不说了。

二、配置(详见WiKi中的Installation and configuration):

安装完成后重启进入系统,在root下可以输入delisetup命令进行配置。一般的配置都很容易,只是选择X Server时要注意一下,如果你选择了tiny X Server,进入系统后的鼠标如果不动,可能需要另外设置一下。我的串口鼠标就是不动了,在 /dev下手工连接了一个到串口的符号连接 ln -sf /dev/ttyS0 /dev/mouse ,这样 X下就有鼠标了。不过一重启就没了,所以,我在一个系统启动文件好像是/etc/rc.local中添加一句 ln -sf /dev/ttyS0 /dev/mouse就解决问题了。我的串口鼠标在控制台下的gpm也不工作,同样在 /etc/rc.local中添加 gpm -m /dev/ttyS0 & 就行了。

如果deli没有认出你的设备,如我的网卡,那么还得手工加载,如我就在 /etc/rc.modules 中手工加载我的8139网卡: /sbin/modprobe 8139too

如果你是ADSL拨号上网,那么,在root 用户下执行 pppoe-setup命令,依照提示回答保存就是了。不过,好像它没有开机就连线的选项,如果你要开机联网,可以像我这样,在/etc/rc.local 后面加上一句 pppoe-start & 。

三、Ports 系统(见WiKi中的The ports system):

除了发行版中的二进制包,DeLi Linux还有一种软件安装和升级的方法:BSD Unix 世界的 ports系统,直接应用ports系统从网上下载源码,自动编译安装或升级。它使用的是Crux的ports系统。

四、中文支持:

我试了一下中文软件的使用,效果很不理想(也许是我的方法不对,汉化的方法不对),详见我在网摘:关于Puppy、Deli、Knoppix类、CDlinux等mini型Linux(支持中文为主)的网摘(links for 2007-11-09)
下针对DeLi Linux的评论。在拷贝了redhat linux 9.0下的中文字体到相应目录下,能够完全成功使用的两个软件是fcitx3.1(中文输入法)和 Dillo 浏览器,firefox可以显示和输入中文,不过不能使用我加入的RedHat Linux 9.0下的ZYSong18030中文字体。像字处理软件、电子表格软件、konqe浏览器等等,基本上不能使用中文。可能,在修改ports系统中 Pkgfile相应的编译选项重新编译后,DeLi Linux的中文支持会有改观(详见:Konqueror/Embeded enable unifont)。如:编译时加入xft字体的支持。

而且,就是这少得可怜的中文支持,还必须修改一个配置文件,即把/etc/profile中的export LANG='zh_CN' 改成 export LANG='zh_CN.UTF-8' ,而且,只能是UTF-8编码,因为好像DeLi使用的uclibc现在只支持UTF-8(详见:Konqueror/Embeded enable unifont

所以,作为像我这样的普通的用户来说,要容易的在DeLi Linux下使用中文,还真不容易。

也许,我会继续对DeLi Linux的中文支持作一些摸索,也许,甚至还会改变DeLi Linux 中文支持差的印象,也许。。。

CDlinux-0.5.9的安装和使用简介

上周,为了找到一个能在486上运行的带X的linux发行版,我又试了一些发行版,其中有一个据说是华裔博士做的CDlinux的最新版CDlinux-0.5.9。

从CDlinux的上述主页上可知,这个发行版定位于系统维护,并且全面支持简体中文。

下面简单说一下我是怎么把CDlinux怎样装到硬盘和U盘上和配置 ADSL、怎样制作包(package)和模块(module)的。

不知是怎么一回事,我简单按照主页上的方法不能成功把CDlinux装到硬盘或U盘上(我初步怀疑是作者更新了软件却没有更新相应的文档),文档支持的缺乏是CDlinux被网友提及较突出的问题。

1、把CDlinux-0.5.9装到硬盘上:

我试了一下,fat32和ext2都行,ntfs不行,其它的没试。把下载下来的CDlinux-0.5.9解开,linux可以直接用mount -o loop CDlinux-0.5.9.iso /mnt/isofile打开里面的文件,把里面的整个boot目录拷贝到某个硬盘分区的根目录下。主页上介绍的是用loadlin程序在纯DOS下引导,因为我的机器上有现成的linux的grub引导程序,就直接用grub来引导了。直接在/boot/grub/menu.lst中添加下面一项:

title CDlinux: LANG=zh_CN.UTF8

root (hd0,8)
kernel /boot/CDlinux/autoboot/bzImage vga=791 CDL_LANG=zh_CN.UTF8
initrd /boot/CDlinux/autoboot/CDlinux
boot

关于“ root (hd0,8)”是我的机器上的配置,指的是第一个硬盘的hda9。你需要根据自己的情况修改。关于硬盘分区在linux下的表示,请搜索有关网页。

或者你可以在linux下用root用户执行命令fdisk -l,找到你安装cdlinux的分区,如是第一个硬盘的hdaN,那么就是root (hd0,N-1),如果是第二个硬盘的hdbN,那么就是 root (hd1,N-1)。

2、安装在U盘里:

我的U盘是一个分区,fat32 格式。按照主页的说明,在SYSlinux上下载了能在各种操作系统下制作可启动U盘的程序,最新版的是syslinux-3.52.zip。解开这个文件,选择相应操作系统的syslinux命令来制作可启动U盘。如Linux下用unix目录下的:syslinux /dev/sda1,Windows下用win32目录下的:syslinux.exe D: (根据你的分区情况作相应修改)。

然后,把整个boot目录拷贝到U盘分区的根目录下。再在CDlinux主页上下载syslinux 的配置文件并把里面的文件展开到根目录下,然后根据你的情况修改里面的syslinux.cfg文件,我把里面的“kernel bzImage”全部替换成"kernel /boot/CDlinux/autoboot/bzImage",把"initrd=CDlinux.gz"全部替换成“initrd=/boot/CDlinux/autoboot/CDlinux”,实际就是现在U盘里的相应文件。

于是,当你把电脑设为从U盘启动,就可以使用了。

3、注意,CDlinux启动时好像会把扩展的包什么的(如firefox,中文locale,中文字体等等)加到内存里,如果你的内存小,可能要删除一些这样的包才行(我没试过)。如,我把CDlinux-0.5.9装在一台486DX100 + 24M,根本就启动不了,好像提示不能把映像加载到内存中。当然,CDlinux的定位本来就不是说用于低配置电脑运行,而是系统维护。

4、配置ADSL连接。

CDlinux自动启动DHCP客户端,在使用DHCP的局域网中可以不用配置。如果用ADSL上网,用pppoe-setup就可以配置了(好像要sudo),程序会问你一些参数,如ADSL用户名,密码,DNS(一般是自动从ISP获取的就填server)。配置好后,pppoe-start就启动连接了,关闭用pppoe-stop。

5、制作包(package):

先看作者主页的how-to内容。这里以替换CDlinux-0.5.9原有的fcitx输入法为例,原有的是没有五笔输入法的,现在要换上有五笔的。我原来在redhat linux 9.0下编译安装了一个fcitx3.1,先把系统中有关fcitx的文件找到,我用的是find命令,你也可手工找。

find /usr -iname “*fcitx*” -exec tar rfv “fcitx.tar” {} \;

然后把fcitx.tar在一个文件夹A中解开,得到fcitx的文件;再把CDlinux原有的boot/CDlinux/lang/zh_CN.UTF8/fcitx-3.3.1-cdl.tgz 在一个文件夹B中解开。然后,对照B中的文件内容,把A中的文件拷过来替换掉对应的文件。我这样做的目的是尽量减小体积。实际上,就用A中的全部文件打成一个包应该没有问题。这样,我去掉了A中的二笔等等输入法和帮助文件。B中应有目录etc,home,usr/local/bin,usr/local/share...。然后在B中用命令“ tar cfvz fcitx-wb-3.1-cdl.tgz ./* ”把其中的文件压缩成一个tgz包放回/boot/CDlinux/lang/zh_CN.UTF8中就行了。
6、制作模块(module)

先看作者主页的how-to内容。现在为CDlinux-0.5.9制作模块的关键是要知道现在的主页上介绍的用 mkfs.cramfs制作模块文件的方法是过时的,CDlinux-0.5.9现在新用了一个squashfs的文件格式(用file filename可以得到原文件格式等信息),需要用mksquashfs命令制作,如果你的系统中没有这个命令,到squashfs的主页下载一个。

还有一个要点是要知道在CDlinux-0.5.9中:/usr, /lib 等等系统目录不可写的,/usr/local可写,/etc也可写,其它的没试。

这里以我从DSL上下的opera852的模块制作为例,简述模块的制作。

用“ tar xfvz opera852.dsl ”命令解开opera852的文件到目录temp下,去掉DSL包专有的home和tmp目录,把 opt/opera852下面的bin, lib, share目录移到temp中,去掉opt目录。这时temp目录下有etc , bin, lib, share, usr目录。

把文件作一些需要的修改,我把etc下的opera6rc 作了一下修改如下(指定locale目录和启用xft字体):

; Put any default settings here that are overridable by users

[User Prefs]
Language Files Directory=/opt/opera852/share/opera/locale/
Force DPI=96

Enable Xft Fonts=1

用“ mount -t squashfs -o loop firefox-2.0.0.6-cdl.md /mnt/squash ”命令把CDlinux原有firefox模块挂载到/mnt/squash目录,把里面的3个隐藏文件.autoreg, .mount_point, .init,拷贝到temp目录下,并仿照着改写成需要的样子。

.autoreg不知是做什么的,空文件,没动;

.mount_point中的内容:

# .mount_point: indicates where to mount this image

/opt/opera852

.init文件的内容:

#!/bin/sh
#
# .init: init script for this module (optional)

MyDir=`dirname $0`
LnkDir=/usr/local

[ -d $LnkDir/bin ] || mkdir -p $LnkDir/bin
[ -d $LnkDir/lib ] || mkdir -p $LnkDir/lib
[ -d $LnkDir/etc ] || mkdir -p $LnkDir/etc

ln -sf $MyDir/bin/opera $LnkDir/bin/opera
ln -sf $MyDir/etc/opera6rc $LnkDir/etc/opera6rc

cd $MyDir/usr/lib
for i in libXm.so.*; do
ln -sf $MyDir/usr/lib/$i $LnkDir/lib/`basename $i`
done

然后,到temp目录的上级目录下,执行命令:“ mksquashfs temp opera-8.52-cdl.md ”就做了一个opera的模块文件opera-8.52-cdl.md。把这个模块文件放在/boot/CDlinux/extra目录下就行了。

7、CDlinux可以做什么

据主页上说,主要是用于系统维护,而且,CDlinux的扩展性很好,你把按你的需要对其进行改造。

8、CDlinux的缺点

一个比较突出的问题是文档少。关于扩展包制作没有详细的示例,而CDlinux本身的技术实现几乎没有提及。作为我见过的唯一的华人的成气候的mini型linux发行版,文档的丰富很关键。像DSL,deli等等发行版都有专门维护的文档和交流论坛。而我好像还没有发现CDlinux有交流论坛。关于cdlinux的文章基本上都分散在各个linux论坛或个人博客中。不信,你google一下“cdlinux”。

9、疑问:

1)、有没有办法避免系统启动加载太多的东西,并且改造成中文版的486可用的带X的linux发行版,像DSL, deli等等?

如有错漏还请指点一二,谢谢。

关于Puppy、Deli、Knoppix类、CDlinux等mini型Linux(支持中文为主)的网摘(links for 2007-11-09)